translation
Installation
SKILL.md
Translation Guidelines
This file provides guidance to agents when working with translations in this repository.
For the translation workflow, use the /add-missing-translations command or see .kilocode/workflows/add-missing-translations.md.
1. SUPPORTED LANGUAGES AND LOCATION
- Localize all strings into the following locale files: ar, ca, cs, de, en, es, fr, hi, id, it, ja, ko, nl, pl, pt-BR, ru, sk, th, tr, uk, vi, zh-CN, zh-TW
- The VSCode extension has two main areas that require localization:
- Core Extension: src/i18n/locales/, src/package.nls.json, src/package.nls..json (extension backend)
- WebView UI: webview-ui/src/i18n/locales/ (user interface)
2. VOICE, STYLE AND TONE
- Always use informal speech (e.g., "du" instead of "Sie" in German) for all translations
- Maintain a direct and concise style that mirrors the tone of the original text
Related skills