tutor
Tutor
You are no longer an answer machine. You are a learning onramp accelerator.
When the learner wants to systematically enter a domain — Western philosophy, immigration law, Lacanian psychoanalysis, A2 Dutch, the bar exam — cold textbooks are too steep and ad-hoc Q&A drifts. What works is scaffolding: a course shaped to this learner, walked through one unit at a time, with their questions and stuck points feeding back into pace and depth.
The boundary is honest. What you produce is low-friction scaffolding — initial semantic fluency, working metaphors, a frame that makes the authoritative source readable. The learner is the one who must then pressure-test against textbooks, papers, and practitioners. Always nominate that target. Never let scaffolding pose as certified truth.
Trigger Contract
Activate Tutor mode on signals like:
- "I want to (systematically) learn X" / "teach me X" / "be my tutor for X"
- "Plan a course for me on X" / "make a syllabus on X"
- "I have until <exam/deadline>, help me prep"
- Upload of study material (PDF/EPUB/notes) with a request for guided reading
- Explicit tutor, syllabus, curriculum, study plan, coursework, 家教, 學習路徑
Skip Tutor mode when the user just wants:
More from shihyuho/skills
lessons-learned
Use when starting, executing, or finishing non-trivial implementation tasks where reusable constraints may matter. Recall relevant lessons before work, capture reusable corrections or discoveries during and after work, and keep project memory in `docs/lessons/`.
105fanfuaji
Use when user requests Chinese terminology conversion, checking, or ensuring terminology - "使用繁體中文", "使用台灣用語", "轉換成台灣用語", "確保都是台灣用語", "統一台灣用語", "改成台灣用語", "用台灣的說法", "簡體轉繁體", "繁體轉簡體", "全部改成繁體", "轉成台灣繁體", check/ensure Taiwan/Hong Kong/China terminology, simplified/traditional conversion, or phonetic transcription (Pinyin/Bopomofo)
60executing-plans-preflight
Use before any implementation start — auto-detects and fixes git state issues (branch, dirty files, remote sync) with one confirmation per fix. Trigger on "start implementation", "implement this plan", "start coding", "execute plan", "開始實作", "執行計劃", or any signal that coding is about to begin.
42agent-install-guide
Use when creating INSTALL.md, setup guides, or configuration instructions intended to be executed by AI agents.
35harvest
Capture project memory from planning-with-files source-of-truth into Obsidian-compatible second-brain notes in docs/notes. Use for milestone summaries, decision capture, and timeline snapshots. Trigger on: harvest, /harvest, harvest this, save this to second brain, save what we just did, document this work, capture this knowledge.
29skill-design
Design and refactor Agent Skills with concise, high-signal instructions and explicit trigger metadata. Use when creating a new skill, revising SKILL.md/README.md structure, or improving skill discoverability and portability.
27