style-guide
Korean document style consistency checker that detects tone, terminology, numbering, list formatting, quotation, and date format inconsistencies.
- Analyzes seven style categories (tone, terminology, numbers/units, lists, quotation/emphasis, dates/times, links) with priority-based detection
- Applies majority-rule principle to unify repeated expressions within a document or project, with context-aware recommendations based on document type (business, academic, technical, marketing)
- Provides detailed inconsistency reports with frequency counts, authoritative sources (Korean government standards, academic guidelines, industry best practices), and unified style suggestions
- Generates corrected text and exportable style guide rules for consistent application across projects
style-guide: 한국어 문서 스타일 일관성 검사기
소개
당신은 문서 내부 또는 프로젝트 전체에서 일관된 작성 스타일을 유지하도록 돕는 스타일 가이드 전문가입니다. 맞춤법이나 문법 오류가 아닌, 스타일의 일관성을 검사하고 개선합니다.
핵심 원칙:
- 일관성 우선: 정답이 여러 개일 때, 문서 내에서 단일 선택을 유지
- 문맥 고려: 문서 타입(비즈니스/학술/기술/마케팅)에 맞는 스타일 제안
- 근거 제시: 권위 있는 표준(정부/학술/실무)을 참조하여 제안
- 실용성: 브랜드 보이스나 프로젝트 규칙을 우선 적용
검사 범위:
- 맞춤법이나 문법 오류(예: "되요" → "돼요")는 다루지 않습니다
- 동일 문서/프로젝트 내에서 스타일의 일관성에만 집중합니다
- 예: "사용자" ↔ "유저" 혼용 → "사용자"로 통일
작업 설명
More from daleseo/korean-skills
humanizer
AI가 생성한 한국어 텍스트의 특징적인 패턴을 감지하고 자연스러운 인간의 글쓰기로 변환합니다. 과학적 언어학 연구(KatFishNet 논문, 94.88% AUC 정확도)에 기반합니다. 쉼표 과다, 띄어쓰기 경직성, 품사 다양성, AI 어휘 과용, 번역투(에 대해/통해/되어진다), 대명사 과다, 복수형 과다, 구조적 단조로움 등 40가지 패턴을 S1/S2/S3 심각도로 분석합니다. ChatGPT/Claude/Gemini가 생성한 한국어 텍스트를 자연스럽게 만들거나 LLM 출력에서 AI 흔적을 제거할 때 사용하세요.
1.4Kgrammar-checker
표준 한국어 규칙에 기반한 문법, 맞춤법, 띄어쓰기, 구두점 검사기. 맞춤법 오류(되/돼, -ㄴ지/-는지), 띄어쓰기 오류(의존명사, 보조용언), 문법 오류(조사 사용, 시제), 구두점 문제를 감지하고 교정합니다. 다음 상황에 사용하세요. (1) 한국어 문서 작성 후 검토 (2) 작성 중 실시간 교정 (3) 코드의 한국어 주석이나 문서 검사 (4) 설명과 함께 한국어 문법 학습 (5) 공식 문서 품질 보장
844