enhanced-message-context

Installation
SKILL.md

Enhanced Message Context

When implementing Lingui i18n, add translator comments to messages so translators have context to provide the best translation. Even when the message text is self-explanatory, it is important to know where and how it appears in the UI to choose the correct tone, length, and wording.

When to Add Comments

Add a comment field when the message:

  • Is ambiguous: Short words/phrases that can be different parts of speech
    • "Back" (noun or verb?), "Delete" (button or confirmation?), "Close" (verb or adjective?)
  • Lacks UI context: Labels isolated from their surroundings
    • Table column headers, tooltip content, standalone button labels, menu items
  • Has domain-specific meaning: Terms with different meanings across contexts
    • "Post" (verb or noun?), "Tag" (noun or verb?), "Follow" (social media or instruction?)
  • Depends on grammatical gender: The translation depends on what the message refers to
    • "Selected" (masculine/feminine/neutral depends on what is selected)
  • Uses unclear variables: Placeholder names don't reveal what they contain
    • {count} (count of what?), {name} (user name, file name, project name?)
  • Could benefit from UI context even if clear: Where the text appears (button, dialog, banner, form field) affects tone and length - add a brief location or purpose comment when it helps.
Related skills
Installs
116
Repository
lingui/skills
GitHub Stars
7
First Seen
Feb 18, 2026