cmux-localization

Installation
SKILL.md

cmux Localization

Use this skill for any user-facing string change.

Hard rules

  • All user-facing strings must be localized.
  • Use String(localized: "key.name", defaultValue: "English text") for Swift/AppKit/SwiftUI strings.
  • Keys go in Resources/Localizable.xcstrings with translations for all supported languages, currently English and Japanese.
  • Never use bare string literals in SwiftUI Text(), Button(), alert titles, tooltips, menus, or dialogs.
  • Localization audit is required for every user-facing change.
  • defaultValue, English fallback text, schema descriptions, or copied English strings do not count as localization.
  • For localized web/docs content, update every supported message catalog, currently web/messages/en.json and web/messages/ja.json, plus any localized data structures carrying inline translations.

Audit checklist

Before finishing a task that changes UI, Settings rows, menus, shortcut metadata, schema/config text, docs, command/help text, alerts, or tooltips:

Installs
745
GitHub Stars
23.3K
First Seen
Jun 9, 2026
cmux-localization — manaflow-ai/cmux