triage
分诊 (Triage)
通过由分诊角色组成的小型状态机,在项目的 issue 跟踪器中移动 issue。
Move issues on the project issue tracker through a small state machine of triage roles.
在分诊期间发布到 issue 跟踪器的每条评论或 issue 必须以以下免责声明开头:
Every comment or issue posted to the issue tracker during triage must start with this disclaimer:
> *This was generated by AI during triage.*
参考文档 (Reference docs)
- AGENT-BRIEF.md — 如何编写持久化的 agent brief
How to write durable agent briefs
- OUT-OF-SCOPE.md —
.out-of-scope/知识库如何工作
More from ninehills/mattpocock-skills
to-issues
使用曳光弹垂直切片将计划、规格或 PRD 拆分为项目 issue 跟踪器上可独立认领的 issue。当用户想将计划转换为 issue、创建实现工单、或将工作拆分为 issue 时使用。 (Break a plan, spec, or PRD into independently-grabbable issues on the project issue tracker using tracer-bullet vertical slices. Use when user wants to convert a plan into issues, create implementation tickets, or break down work into issues.)
2tdd
红-绿-重构循环的测试驱动开发。当用户想使用 TDD 构建功能或修复 bug、提到"红-绿-重构"、想要集成测试、或要求测试先行开发时使用。 (Test-driven development with red-green-refactor loop. Use when user wants to build features or fix bugs using TDD, mentions "red-green-refactor", wants integration tests, or asks for test-first development.)
1handoff
将当前对话压缩为交接文档,供另一个 agent 接续工作。 (Compact the current conversation into a handoff document for another agent to pick up.)
1grill-me
对用户的计划或设计进行无情的访谈,直到达成共识,逐个解决决策树的每个分支。当用户想要压力测试计划、被质疑设计或提到"grill me"时使用。 (Interview the user relentlessly about a plan or design until reaching shared understanding, resolving each branch of the decision tree. Use when user wants to stress-test a plan, get grilled on their design, or mentions "grill me".)
1zoom-out
让 agent 拉远视角,对不熟悉的代码区域给出更广泛的上下文或更高层次的视角。当用户不熟悉某段代码或需要理解它如何融入更大图景时使用。 (Tell the agent to zoom out and give broader context or a higher-level perspective. Use when you're unfamiliar with a section of code or need to understand how it fits into the bigger picture.)
1caveman
>
1