vgv-internationalization
Installation
SKILL.md
Internationalization
Internationalization (i18n) and localization (l10n) best practices for Flutter applications using Flutter's built-in localization system with ARB files as the single source of truth.
Core Standards
Apply these standards to ALL internationalization work:
- Never hardcode user-facing strings — all text must go through the l10n system
- Use Flutter's built-in localization system —
flutter_localizations+intl, never third-party i18n libraries - ARB files are the single source of truth for all translations
BuildContextextension for cleaner l10n access — usecontext.l10ninstead ofAppLocalizations.of(context)- Pass localized strings as parameters to reusable widgets — never couple shared widgets directly to
AppLocalizations - Use
EdgeInsetsDirectional(start/end) instead ofEdgeInsets(left/right) — ensures correct layout in RTL languages - Handle RTL layout properly — use directional widgets for padding, positioning, and alignment
- Implement i18n early — even if only one language is planned initially, the overhead is small and the long-term benefit is significant